Prevod od "nije glup" do Češki


Kako koristiti "nije glup" u rečenicama:

Mislim da nije, Kros nije glup.
Ne, to těžko. Myslím, že Cross není hloupý.
Moj brat je dosadan, ali nije glup.
Můj bratr je nudný, hloupý ale není.
On je ludak, ali nije glup.
On je blázen, ale není hloupý, je inteligentní.
Nije glup kao što sam mislio.
Není tak blbej, jak jsem si myslel.
Mislim da nije glup, veæ zna mnogo toga.
Nemyslím si, že je hloupý. myslím, že toho hodně ví.
Stric ti nije glup kao što misliš!
Tvůj strýc není tak blbej, jak si myslíš!
MekManus možda i nije glup kao što sam mislio.
McManus možná není takový blbec, jak jsem si myslel.
Krejs-- pa... on me mrzi, ali nije glup.
Crais - no... nesnáší mě, ale není blbej.
On je propalica, ali nije glup.
Je to ještě ucho, ale hlupák to není.
Osim tog, moj spisak nije glup.
A můj seznam vůbec není blbej.
Hopper nije glup, vidio je što mu se sprema.
Hopper není hlupák. Ví co a jak se bude dít.
Možda i nije glup koliko sam mislio da jeste.
Možná není tak blbej, jak jsem si myslel.
Ne, rekao je... da želi da se pretvori u oblak i odleti, ali zna šta bi mu se desilo da zakoraèi sa zgrade, nije glup.
Ne, řekl, že se chce proměnit v mráček a odletět pryč, ale ví, co by se mu stalo, kdyby z té budovy spadl. Není hloupý.
Ponosan je èovjek, ali nije glup.
Je to hrdý muž, ale není hloupý.
Ali niko od nas nije glup kao ti.
Ale nikdo z nás není tak hloupej jako ty.
Misli su da nitko nije glup da otme pošiljku kad bi to znaèilo da æe mu cijela obitelj provesti ostatak života gledajuæi iza sebe.
Myslím, že nikdo nebyl takový pitomec, aby chtěl ukrást dodávku zboží, když to znamenalo, že by se musel celý život pořád jen ohlížet.
Ali on je jak, snažan, zdrav i nije glup kao što ti misliš.
Naopak, je vysoký, silný, zdravý a rozhodně to není takový pitomec, jak si ty myslíš.
Bobi možda nije glup, ali ja sam mnogo pametniji.
Bobby možná není hlupák, ale já jsem setsakramentsky chytřejší.
Materica nije glup organ, dobro zna šta radi.
Děloha není hloupá, reaguje na to, co se děje.
Nije glup, iako to njegov Bog jeste.
Není hloupý i když jeho Bůh hloupý být může.
Ako je planirao ovo zauvek da zataji, onda je glupo što je uskladištavao tvoje telo. A Evan nije glup.
Ale pokud to plánoval tajit navždy, tak skladovat tvoje tělo byl pořádně blbej nápad, a Evan není blbej.
Niko nije glup da poveruje da idemo na bikini takmièenje.
Nikdo není tak blbý, aby uvěřil, že jdeme na bikinovou soutěž.
Pa, on nije glup kao sto izgleda.
No, není tak hloupý jak vypadá.
Lik je moron, ali nije glup.
Je to debil, ale pitomý není.
On nije glup, sigurno je nešto shvatio.
Není žádný hlupák. Určitě mu aspoň něco z toho došlo.
Nije glup, u dobrotvorne svrhe je.
Není to hloupé, je to pro charitu.
Mickey nije glup kao što izgleda.
Mickey není tak hloupý, jak se zdá.
On nije glup, on je dete.
On není blbej. Je to ještě dítě.
Rekao sam ti, Karter nije glup.
Říkal jsem ti, že Carter není blbý.
Reci Hakimu da mu brat nije glup i da se ne boji.
Vzkaž Hakeemovi, že jeho brácha není blbej a nemá strach.
On nije glup i zna kako to funkcioniše.
On není orangutan. On ví, jak to funguje.
Nije glup i ima dosta toga da kaže, ali stalno ga gledam s prezirom jer dovodi u pitanje svoja oseæanja.
Hloupý není a má toho mnoho na mysli, nicméně cosi mě nutí mírně opovrhovat řečí jeho srdce, jež pochybuje o správnosti jeho citů.
Turk je možda pijun, ali nije glup.
Turek. Turek je možná pěšák, ale není blbej.
Sveti Duh nije glup, ali jeste ironièan i lukav.
Duch Svatý není hloupý, ale je ironický a mazaný.
Ne preza ni pred èim, ali nije glup.
Udělá cokoliv, aby ochránil svůj obchod, ale není hloupý.
Nismo mogli da ga uhvatimo zato što niko nije glup ili hrabar da ga prijavi.
Nikdy jsme ho nechytili, protože nikdo nebyl tak hloupý nebo odvážný, aby ho napráskal.
0.3876531124115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?